1
00:00:48,673 --> 00:00:49,799
The card is not working.

2
00:00:50,175 --> 00:00:51,926
Looks like your father stopped her.

3
00:00:55,722 --> 00:00:57,057
Honestly,

4
00:00:57,265 --> 00:00:59,976
I can pay you for helping me.

5
00:01:00,435 --> 00:01:01,811
But I can't hire you.

6
00:01:02,103 --> 00:01:03,354
I really can't stand it.

7
00:01:06,399 --> 00:01:08,443
Why did you pack your things and leave the house?

8
00:01:08,526 --> 00:01:10,695
“Based on the webcomic My Identity
She's a Gangnam Beauty, written by Ki Ming-ji.

9
00:01:11,112 --> 00:01:12,447
I don't even know anymore.

10
00:01:13,281 --> 00:01:15,241
Can I attend the transition ceremony?
To a new home empty-handed?

11
00:01:18,703 --> 00:01:20,663
Give me one of these devices instead of money.

12
00:01:24,250 --> 00:01:26,002
Whose party?

13
00:01:26,795 --> 00:01:28,213
A senior student in our department.

14
00:01:34,469 --> 00:01:37,597
Not new, but recently purchased.

15
00:01:46,898 --> 00:01:49,192
- What? Will you lend it to me?
- No.

16
00:01:50,819 --> 00:01:51,653
It's a gift.

17
00:02:03,373 --> 00:02:04,874
- Isn't it good?
- Yes.

18
00:02:05,959 --> 00:02:07,877
We'll barbecue. You should eat some too.

19
00:02:08,002 --> 00:02:10,171
I'll take care of the barbecue.
Don't worry about me and eat.

20
00:02:11,131 --> 00:02:12,048
How chivalrous you are!

21
00:02:12,549 --> 00:02:13,800
Thank you for the food.

22
00:02:19,556 --> 00:02:21,599
- I'll take care of that.
- Never mind. Take it easy.

23
00:02:21,933 --> 00:02:22,851
Give me this.

24
00:02:26,187 --> 00:02:27,021
Consider this.

25
00:02:27,105 --> 00:02:29,232
He even cut the meat into bite-sized pieces.

26
00:02:30,024 --> 00:02:30,900
Yes.

27
00:02:47,709 --> 00:02:48,668
Do you make pasta?

28
00:02:55,133 --> 00:02:55,967
I'll take care of that.

29
00:02:57,093 --> 00:02:59,095
You have to eat. Eat.

30
00:03:06,352 --> 00:03:09,606
I'll keep the TV for now. Reclaim it whenever you want.

31
00:03:09,689 --> 00:03:10,773
It is an overrated gift.

32
00:03:10,982 --> 00:03:12,192
Don't you watch TV?

33
00:03:12,483 --> 00:03:14,736
I watch shows on my phone
To save TV subscription fees.

34
00:03:14,819 --> 00:03:17,197
I don't watch TV either.
But she would like to buy a TV.

35
00:03:17,614 --> 00:03:18,615
What?

36
00:03:19,157 --> 00:03:21,409
Mi Rae is so frugal it's annoying.

37
00:03:21,492 --> 00:03:22,994
When we buy daily necessities,

38
00:03:23,077 --> 00:03:25,705
Buy them online at the cheapest prices.

39
00:03:25,788 --> 00:03:27,790
Me too. I only buy merchandise
Which have discounts.

40
00:03:27,957 --> 00:03:29,792
Me too. I buy during sales every morning.

41
00:03:29,876 --> 00:03:31,628
Weekly discount offers are cheaper.

42
00:03:31,920 --> 00:03:34,214
Well, wholesale offers are much cheaper.

43
00:03:34,631 --> 00:03:37,508
-I bought a set of water bottles for 1,500 won.
-Seriously?

44
00:03:39,093 --> 00:03:42,347
So let's do the purchase orders together
When we lack the money to buy in bulk individually.

45
00:03:42,639 --> 00:03:44,349
Great! So shipping will be free.

46
00:03:46,643 --> 00:03:48,353
You are both very excited.

47
00:03:48,478 --> 00:03:52,148
You will get a 50 percent discount
On your cinema ticket on the last Wednesday of every month.

48
00:03:53,858 --> 00:03:55,109
You are amazing.

49
00:03:56,945 --> 00:03:59,322
Nope. I'm broke, so I have to be frugal.

50
00:04:01,491 --> 00:04:03,701
I have already purchased the merchandise on it
Offer buy one get one free.

51
00:04:06,120 --> 00:04:08,456
When you buy one item, you get another for free.

52
00:04:16,631 --> 00:04:17,966
What a spoiler of joy!

53
00:04:23,805 --> 00:04:24,847
Isn't this a harp?

54
00:04:28,685 --> 00:04:30,228
Can you play the guitar?

55
00:04:30,353 --> 00:04:31,729
A little. It's my hobby.

56
00:04:32,272 --> 00:04:34,065
- Show us.
- Yes, please.

57
00:04:34,440 --> 00:04:35,692
I'm not clever enough.

58
00:04:37,110 --> 00:04:38,236
- Show us.
- Show us.

59
00:04:38,653 --> 00:04:41,823
- Show us.
- Show us.

60
00:04:41,990 --> 00:04:43,866
I'll show you later.

61
00:04:46,828 --> 00:04:47,662
Please.

62
00:05:44,093 --> 00:05:45,636
Leave the dishes. I will wash it later.

63
00:05:45,762 --> 00:05:47,513
I can wash it quickly.

64
00:05:55,355 --> 00:05:56,189
I will wash it myself.

65
00:06:07,992 --> 00:06:09,786
-Do we take out the trash?
- Yes.

66
00:06:19,128 --> 00:06:22,965
Kyung Suk is completely different than I expected.

67
00:06:23,216 --> 00:06:26,344
-He gets along with others.
Was he an unbearable person?

68
00:06:26,594 --> 00:06:29,764
I wouldn't describe it as particularly unbearable.
How do I formulate the description?

69
00:06:30,056 --> 00:06:31,933
Did I say difficult to access?

70
00:06:32,934 --> 00:06:35,520
I can't believe someone like him mentions Mi Rae.

71
00:06:35,603 --> 00:06:36,562
I was very surprised by that.

72
00:06:45,780 --> 00:06:48,574
I know he hates his mother,
But she is bedridden in the hospital.

73
00:06:49,742 --> 00:06:51,411
At least he could visit her once.

74
00:06:51,953 --> 00:06:53,788
Why did he come here instead?

75
00:07:02,255 --> 00:07:03,756
Haven't you opened the bottle yet?

76
00:07:23,192 --> 00:07:24,277
I will wash the dishes.

77
00:07:28,739 --> 00:07:31,325
Let's meet more as long as we are neighbors now.

78
00:07:31,409 --> 00:07:34,120
How about we watch a movie together?
On the last Wednesday of every month?

79
00:07:34,579 --> 00:07:36,372
- You loved it!
-Me too.

80
00:07:40,168 --> 00:07:43,087
"Mi Rae." We also should watch a movie together.

81
00:07:48,134 --> 00:07:50,761
It is our school assignment
Concerning popular culture studies.

82
00:07:53,264 --> 00:07:55,224
True.

83
00:07:55,308 --> 00:07:56,392
Let's watch the movie together.

84
00:07:58,186 --> 00:08:01,522
It's just an academic assignment.
So it would be suspicious of me to refuse his request.

85
00:08:02,648 --> 00:08:03,649
Of course.

86
00:08:07,361 --> 00:08:09,822
You two have to write a movie report, right?

87
00:08:09,947 --> 00:08:11,032
Let the report be long.

88
00:08:11,115 --> 00:08:13,618
The professor will give long reports
High grades.

89
00:08:14,994 --> 00:08:15,912
Thank you.

90
00:08:16,329 --> 00:08:17,205
I knew that.

91
00:08:19,207 --> 00:08:20,249
I heard that already.

92
00:08:31,636 --> 00:08:35,848
I just want to watch the movie with you
Or with other friends?

93
00:08:47,276 --> 00:08:48,319
Goodbye.

94
00:08:49,570 --> 00:08:53,241
- Let's meet after university tomorrow.
- Well, of course.

95
00:08:53,324 --> 00:08:56,118
- My lecture will end at 4 p.m....
- My last lecture will end...

96
00:08:56,202 --> 00:08:57,453
Won't your lecture end at 5 p.m.?

97
00:08:57,537 --> 00:08:59,539
Yes, my lecture will end at 5 p.m.

98
00:09:01,165 --> 00:09:02,208
I will wait for you then.

99
00:09:02,667 --> 00:09:03,626
Okay.

100
00:09:03,709 --> 00:09:06,337
What? We'll just go?

101
00:09:08,464 --> 00:09:10,633
- Where do you live?
-We live up there.

102
00:09:14,720 --> 00:09:15,638
Goodbye.

103
00:09:15,888 --> 00:09:16,722
Goodbye.

104
00:09:18,057 --> 00:09:18,891
Goodbye.

105
00:09:38,703 --> 00:09:40,162
They live really close.

106
00:09:49,046 --> 00:09:51,382
I'm so happy for you, Mi Rae.

107
00:09:51,465 --> 00:09:53,634
You will watch a movie with a guy for the first time.

108
00:09:53,718 --> 00:09:55,886
Moreover, with a handsome young man.

109
00:09:56,262 --> 00:09:58,097
We are just doing an assignment.

110
00:09:58,848 --> 00:09:59,724
Do you think...

111
00:10:00,725 --> 00:10:02,852
Kyung Suk likes you?

112
00:10:04,604 --> 00:10:05,479
No way!

113
00:10:05,563 --> 00:10:08,316
What do you think about it? Aren't you interested in him?

114
00:10:08,566 --> 00:10:10,276
It's okay, I'm interested in it. Okay?

115
00:10:10,359 --> 00:10:12,445
Today marks our first date. So what?

116
00:10:12,528 --> 00:10:16,365
Oh my God, you touched your feet with your hands. Stop.

117
00:10:17,825 --> 00:10:20,161
- Oh my God.
- Stay away.

118
00:10:20,244 --> 00:10:22,038
Come on, hurry up and take a shower.

119
00:10:22,121 --> 00:10:24,373
Stop touching me with your foot. Stop.

120
00:10:24,457 --> 00:10:25,291
Go and take a shower.

121
00:10:26,626 --> 00:10:28,169
I'll take a shower first.

122
00:10:42,016 --> 00:10:45,227
Let's meet at Sinchon Sintown at 6 p.m.

123
00:10:48,105 --> 00:10:48,981
What?

124
00:10:49,940 --> 00:10:51,817
I feel like this is really a romantic date.

125
00:11:08,125 --> 00:11:09,835
I think my project is collapsing.

126
00:11:11,420 --> 00:11:13,673
Do you want to miss tomorrow's lectures?
And go to the beach?

127
00:11:15,091 --> 00:11:16,592
I intend to watch a movie.

128
00:11:16,884 --> 00:11:18,636
movie? With whom?

129
00:11:18,803 --> 00:11:20,846
I need to do my homework.

130
00:11:21,722 --> 00:11:23,349
You must have money to buy tickets.

131
00:11:26,811 --> 00:11:28,396
- No, I don't have it.
- What?

132
00:11:28,646 --> 00:11:30,773
I don't have money. He loaned me some money.

133
00:11:30,940 --> 00:11:34,443
God, how did you get so broke?

134
00:11:36,195 --> 00:11:37,279
Here.

135
00:11:40,991 --> 00:11:41,867
Lend me 50 thousand won.

136
00:11:42,076 --> 00:11:43,536
What are you talking about?

137
00:11:43,619 --> 00:11:45,538
I need money for popcorn and dinner.

138
00:11:45,663 --> 00:11:47,081
Popcorn? Enough nonsense!

139
00:11:47,498 --> 00:11:48,666
This is a date, isn't it?

140
00:11:49,875 --> 00:11:52,294
- It is purely an academic assignment.
- Of course, it is.

141
00:11:56,590 --> 00:11:57,466
Hey, stop.

142
00:12:07,017 --> 00:12:10,479
"The first movie I watched with a guy"

143
00:12:19,488 --> 00:12:24,243
"It's a date."

144
00:12:26,871 --> 00:12:28,289
Not a date.

145
00:12:28,539 --> 00:12:29,915
It is an academic assignment.

146
00:12:36,297 --> 00:12:38,716
"It's a date."

147
00:12:39,425 --> 00:12:40,384
Purely an academic assignment.

148
00:12:40,509 --> 00:12:42,678
Let's see what this looks like.

149
00:12:55,274 --> 00:12:56,984
Hey, I...

150
00:12:57,234 --> 00:12:59,069
I need to go to the library.

151
00:12:59,403 --> 00:13:01,071
I forgot to buy some books.

152
00:13:01,238 --> 00:13:02,323
Shall I go with you?

153
00:13:02,406 --> 00:13:04,325
No, it's okay.

154
00:13:04,950 --> 00:13:07,411
You have to go to the lecture.

155
00:13:07,495 --> 00:13:08,370
Go.

156
00:13:09,038 --> 00:13:10,706
Okay, see you later.

157
00:13:10,790 --> 00:13:11,749
Okay.

158
00:13:12,208 --> 00:13:13,334
I almost forgot.

159
00:13:14,627 --> 00:13:17,129
Are you going to be late?
After watching a movie with Kyung Suk.

160
00:13:18,756 --> 00:13:22,009
I'll go home as soon as the movie ends.

161
00:13:22,259 --> 00:13:25,554
What? Were you planning to do other things?

162
00:13:27,556 --> 00:13:28,474
God, just go.

163
00:13:33,103 --> 00:13:35,189
Mi Rae, you can come home late.

164
00:13:35,898 --> 00:13:38,400
Just go. We'll just watch a movie.

165
00:13:52,289 --> 00:13:53,332
Do you need anything?

166
00:13:54,166 --> 00:13:56,168
I'm looking for pink lipstick.

167
00:13:56,377 --> 00:13:58,128
You will find lipstick here.

168
00:13:58,212 --> 00:14:00,464
You know there are several different types.

169
00:14:00,923 --> 00:14:02,550
There is salmon pink and coral pink

170
00:14:02,633 --> 00:14:04,677
Pink pink and purple pink
And raspberry pink.

171
00:14:04,760 --> 00:14:07,179
There are two types of coral pink,
Shiny type and normal type.

172
00:14:08,180 --> 00:14:09,098
Understood.

173
00:14:09,515 --> 00:14:11,100
God, you look like a peach.

174
00:14:11,725 --> 00:14:13,602
- Excuse me?
- Do you not know your fruit?

175
00:14:13,727 --> 00:14:17,189
Joey from Red Velvet looks like an apple.
"Sulli" looks like a peach.

176
00:14:17,273 --> 00:14:19,692
-You look like a peach.
- Really?

177
00:14:20,150 --> 00:14:22,486
You definitely don't have much experience in makeup.

178
00:14:22,570 --> 00:14:25,823
You have a warm, dull complexion.
But you are wearing make-up for dull, cool skin.

179
00:14:27,324 --> 00:14:28,200
I understand.

180
00:14:29,326 --> 00:14:32,162
Just wait here. I will fix your makeup.

181
00:14:33,080 --> 00:14:34,999
Well, thank you.

182
00:14:44,341 --> 00:14:47,261
The girls start putting on their makeup
When they enter high school,

183
00:14:48,345 --> 00:14:50,681
They start winding their hair on rollers.

184
00:14:51,557 --> 00:14:53,434
But I've never done any of this before.

185
00:14:55,561 --> 00:14:56,437
What is this brand?

186
00:14:56,687 --> 00:14:59,148
Consider the box. How beautiful it is.

187
00:15:21,253 --> 00:15:23,756
I was afraid that others would make fun of my appearance

188
00:15:24,089 --> 00:15:26,258
Even after I put on makeup and wrapped my hair.

189
00:15:29,720 --> 00:15:31,931
God, you look so beautiful!

190
00:15:32,389 --> 00:15:36,226
Let's wrap this up by putting on some lip gloss for you.

191
00:15:36,685 --> 00:15:39,772
My God, you look so beautiful and beautiful.
Take a look at yourself in the mirror.

192
00:15:41,732 --> 00:15:44,276
Look in the mirror and smile.

193
00:15:46,695 --> 00:15:49,531
How beautiful you are. You really do look like a peach.

194
00:15:50,532 --> 00:15:51,992
You are very beautiful.

195
00:15:54,578 --> 00:15:56,163
Cotton makeup remover parts
For 10 thousand won.

196
00:15:56,246 --> 00:15:57,998
Cotton pieces for 10,000 won?

197
00:15:58,165 --> 00:15:59,416
It's expensive.

198
00:15:59,500 --> 00:16:02,336
But if you buy a certain quantity,

199
00:16:02,419 --> 00:16:04,713
You will receive a free travel kit.

200
00:16:05,255 --> 00:16:08,050
This actually costs 30,000 won

201
00:16:08,133 --> 00:16:11,261
So you will save 15 thousand won if you buy all of this.

202
00:16:24,525 --> 00:16:26,568
Why did you buy this?

203
00:16:28,779 --> 00:16:31,824
How many candles should I sell?

204
00:16:34,994 --> 00:16:36,745
-Listen.
- Yes?

205
00:16:36,829 --> 00:16:39,331
Can you not tell anyone what you saw?

206
00:16:39,498 --> 00:16:40,916
And what did you see?

207
00:16:41,542 --> 00:16:43,127
I mean, the day of the closing ceremony.

208
00:16:45,462 --> 00:16:47,923
Tae Young and I are getting to know each other.

209
00:16:48,007 --> 00:16:50,551
So please, keep this a secret for now.

210
00:16:50,759 --> 00:16:51,593
What?

211
00:16:52,344 --> 00:16:55,514
- I mean, the fact that I'm dating Tae Young.
- Are you dating Tae Young?

212
00:16:56,557 --> 00:16:57,891
Shut up.

213
00:16:58,934 --> 00:17:00,394
Really? Are you serious?

214
00:17:01,186 --> 00:17:04,273
Don't you remember?

215
00:17:04,356 --> 00:17:06,608
I can't believe this.

216
00:17:08,193 --> 00:17:10,237
Hey, it's a secret. Don't tell anyone.

217
00:17:10,988 --> 00:17:12,489
How did that happen?

218
00:17:24,334 --> 00:17:26,086
I'm not drunk at all.

219
00:17:27,212 --> 00:17:29,173
Okay. so what's up

220
00:17:29,631 --> 00:17:33,552
I've never done this in my life.
Listen to me until the end and don't laugh.

221
00:17:35,596 --> 00:17:36,972
Don't laugh.

222
00:17:41,769 --> 00:17:43,103
I like you.

223
00:17:47,107 --> 00:17:49,318
- I forbid you to laugh.
- I didn't laugh.

224
00:17:49,401 --> 00:17:51,445
Yes, you laughed.

225
00:17:52,071 --> 00:17:54,448
- I didn't mean to be sarcastic.
- Oh my God.

226
00:17:55,741 --> 00:17:56,909
Not sarcasm.

227
00:17:59,328 --> 00:18:00,329
You idiots.

228
00:18:06,168 --> 00:18:07,127
What are you doing?

229
00:18:11,965 --> 00:18:12,841
I can't find it anywhere.

230
00:18:14,051 --> 00:18:15,052
"Yi Na."

231
00:18:15,427 --> 00:18:16,345
Well...

232
00:18:21,850 --> 00:18:24,019
-You can't tell anyone, okay?
-Understood.

233
00:18:33,570 --> 00:18:35,864
- Hello.
- Hello.

234
00:18:39,159 --> 00:18:41,078
You got home safely last night, right?

235
00:18:42,079 --> 00:18:44,414
Excuse me? Yes.

236
00:18:44,581 --> 00:18:45,874
Did you get home safely too?

237
00:18:46,166 --> 00:18:49,962
I was busy taking care of my drunken companions.
I didn't get to say goodbye to you.

238
00:18:50,045 --> 00:18:52,381
Being student president is tough, isn't it?

239
00:18:53,674 --> 00:18:54,842
It's not that hard.

240
00:18:56,051 --> 00:18:59,471
If there's anything I can help you with,
Tell me whenever you want.

241
00:19:01,390 --> 00:19:02,224
Okay.

242
00:19:02,975 --> 00:19:05,727
Call me when you want to grab a drink too.

243
00:19:08,564 --> 00:19:09,398
What?

244
00:19:11,275 --> 00:19:13,193
I am your biggest fan.

245
00:19:14,695 --> 00:19:15,571
Okay.

246
00:19:17,114 --> 00:19:18,073
Understood.

247
00:19:28,458 --> 00:19:29,710
Is she sick or something?

248
00:19:30,085 --> 00:19:31,837
No, you're just having a hangover.

249
00:19:32,254 --> 00:19:35,132
She drank alcohol with her old friends
During the weekend.

250
00:19:36,758 --> 00:19:39,678
I'm about to die.
They should not visit me again.

251
00:19:39,803 --> 00:19:41,263
Did many friends come?

252
00:19:41,346 --> 00:19:43,974
She said that 6 of her male friends visited her.

253
00:19:47,394 --> 00:19:49,313
You have a lot of male friends.

254
00:19:49,563 --> 00:19:53,066
I only have male friends, but I don't have a boyfriend.

255
00:19:53,233 --> 00:19:54,860
Is there someone you like?

256
00:19:54,943 --> 00:19:58,030
I like them all,
But I don't want to date anyone.

257
00:19:58,113 --> 00:20:00,824
If I wanted to date them, I wouldn't stay friends with them.

258
00:20:05,913 --> 00:20:07,706
Can you help me get up, please?

259
00:20:12,753 --> 00:20:15,547
By the way, you look beautiful today.

260
00:20:16,131 --> 00:20:17,424
What do you mean?

261
00:20:17,507 --> 00:20:19,801
Why didn't you attend the closing ceremony?

262
00:20:19,885 --> 00:20:21,011
You said you would come.

263
00:20:21,678 --> 00:20:23,472
Something went wrong that night.

264
00:20:24,431 --> 00:20:25,599
So I get it.

265
00:20:27,267 --> 00:20:28,560
Let's go.

266
00:20:32,814 --> 00:20:35,108
“Earn 500 million won with 50,000 won”

267
00:20:45,244 --> 00:20:47,371
Are you preparing now for the final exams?

268
00:20:50,040 --> 00:20:52,251
No, I just needed to read something.

269
00:20:54,127 --> 00:20:57,506
You left the closing ceremony so quickly
Without even saying goodbye to anyone.

270
00:20:57,839 --> 00:20:59,091
Do I have to say goodbye?

271
00:20:59,800 --> 00:21:00,926
I had to do something.

272
00:21:05,264 --> 00:21:06,807
"(Kang Mi Rae)"

273
00:21:11,186 --> 00:21:12,020
What do you mean?

274
00:21:12,271 --> 00:21:14,273
Something I had to do.

275
00:21:18,652 --> 00:21:21,154
I thought we had become friends.

276
00:21:25,575 --> 00:21:28,620
Kyung Suk, would you like to watch a movie with me?

277
00:21:30,831 --> 00:21:32,958
Let's do the homework together.

278
00:21:34,334 --> 00:21:35,752
I'm doing it with someone else.

279
00:21:37,254 --> 00:21:38,839
-Who?
- “Kang Mi Rae.”

280
00:21:42,968 --> 00:21:44,052
Understood.

281
00:21:51,268 --> 00:21:55,230
I am going now to meet a friend.

282
00:23:00,962 --> 00:23:01,797
"Mi Rae."

283
00:23:04,674 --> 00:23:06,134
What are you doing there?

284
00:23:08,804 --> 00:23:10,013
I didn't notice you were there.

285
00:23:13,850 --> 00:23:14,810
Which movie?

286
00:23:15,852 --> 00:23:18,146
-I bought both tickets.
- Really?

287
00:23:19,231 --> 00:23:20,232
Well done, buddy.

288
00:23:22,692 --> 00:23:23,860
How much do I owe you?

289
00:23:25,028 --> 00:23:25,904
Never mind.

290
00:23:36,039 --> 00:23:37,249
How can I help you?

291
00:23:37,666 --> 00:23:40,794
- Complete original mix, please.
-This will cost you 8,500 won.

292
00:23:45,882 --> 00:23:48,718
- Why did you pay for everything?
- Never mind.

293
00:23:49,094 --> 00:23:50,720
No, that's a lot.

294
00:24:05,152 --> 00:24:09,156
Here's 13,250 won. I'll give you 250 won later.

295
00:24:10,532 --> 00:24:11,491
I said, never mind.

296
00:24:11,616 --> 00:24:13,410
Stop saying that.

297
00:24:13,994 --> 00:24:16,538
Take it. Friends usually pay each other's bills.

298
00:24:31,970 --> 00:24:33,221
Is it too early to come in yet?

299
00:24:33,847 --> 00:24:35,015
We have some time left.

300
00:24:40,228 --> 00:24:44,399
Okay. Shouldn't we add?
Did you remember the movie in our report?

301
00:24:44,733 --> 00:24:45,567
Do we have to?

302
00:24:46,651 --> 00:24:47,527
Often?

303
00:24:52,073 --> 00:24:54,284
-Should I cut it in half?
-You will cut it?

304
00:25:01,124 --> 00:25:04,252
So what do you think about one of us becoming Muslim?
A picture of the two ticket invoices?

305
00:25:06,213 --> 00:25:07,422
I'll take a picture then.

306
00:25:17,974 --> 00:25:19,017
"Mi Rae."

307
00:25:45,377 --> 00:25:46,753
Let's get a good score.

308
00:25:47,546 --> 00:25:48,588
We can do it.

309
00:26:05,772 --> 00:26:07,399
"Sawa."

310
00:26:08,108 --> 00:26:11,444
- What are you doing here?
-I came to deliver the pickles I made.

311
00:26:11,528 --> 00:26:13,113
I can take care of myself.

312
00:26:21,871 --> 00:26:24,249
God, don't go too fast.

313
00:26:43,018 --> 00:26:44,728
Her apartment in Dugok-dong...

314
00:26:45,562 --> 00:26:47,230
Was that a lie?

315
00:26:53,153 --> 00:26:55,280
“You can talk like a womanizer

316
00:26:55,363 --> 00:26:57,574
You're the one who cast a spell on me.

317
00:27:03,079 --> 00:27:05,081
And yet, you...”

318
00:27:06,249 --> 00:27:09,628
What message is the director trying to do?
Delivering it through film?

319
00:27:10,462 --> 00:27:13,673
That is, elements that excite viewers
And might make this movie a blockbuster?

320
00:27:14,591 --> 00:27:17,135
I have to choose the most noteworthy scene.

321
00:27:18,219 --> 00:27:20,555
What scene would I want to see again...

322
00:27:21,973 --> 00:27:25,393
“No, it's not what you think.

323
00:27:25,685 --> 00:27:27,604
So why were you hugging?

324
00:27:28,146 --> 00:27:31,983
Is that one of your casual relationships?

325
00:27:32,567 --> 00:27:34,319
I assure you, it is not what you thought.

326
00:27:41,826 --> 00:27:43,203
Why could I...

327
00:27:44,120 --> 00:27:45,955
Don't you want to look at it?

328
00:28:00,804 --> 00:28:02,138
It's definitely an instinct.

329
00:28:02,847 --> 00:28:04,265
Basic instinct.

330
00:28:14,275 --> 00:28:16,444
Our eyes are always drawn to beautiful things.

331
00:28:17,445 --> 00:28:19,364
Not because we're fond of those things.

332
00:28:20,365 --> 00:28:22,242
Beautiful things only attract our eyes.

333
00:28:26,204 --> 00:28:27,414
It happens instinctively.

334
00:29:01,281 --> 00:29:02,198
Eat some popcorn.

335
00:29:06,578 --> 00:29:07,495
Okay.

336
00:29:09,998 --> 00:29:13,209
In the most poetic films,
This is usually the time...

337
00:29:47,911 --> 00:29:50,955
This is usually the time for the dramatic plot to unfold.

338
00:29:53,374 --> 00:29:54,250
Eat some, please.

339
00:29:55,877 --> 00:29:56,878
I will.

340
00:30:01,591 --> 00:30:02,842
“What a fuss!

341
00:30:03,051 --> 00:30:07,263
He was always arrogant and now he...

342
00:30:09,224 --> 00:30:12,519
This trick protects you from such an accident.

343
00:30:25,448 --> 00:30:26,491
What are you doing?

344
00:30:28,117 --> 00:30:30,703
What? She asked me to eat popcorn.

345
00:30:32,455 --> 00:30:33,623
And now I'm eating it.

346
00:30:50,932 --> 00:30:52,600
It was a fun movie.

347
00:30:53,309 --> 00:30:54,769
There is a lot to be written about.

348
00:30:57,522 --> 00:30:58,398
I know.

349
00:31:01,317 --> 00:31:03,820
Shall we part now?

350
00:31:04,612 --> 00:31:06,739
Aren't you hungry?

351
00:31:07,198 --> 00:31:08,032
What?

352
00:31:08,825 --> 00:31:09,742
Do you like pasta?

353
00:31:10,118 --> 00:31:10,994
Pasta?

354
00:31:12,161 --> 00:31:15,707
Isn't this what people usually eat?
On romantic dates?

355
00:31:16,791 --> 00:31:17,917
We can eat something else.

356
00:31:19,168 --> 00:31:20,169
It's okay.

357
00:31:20,670 --> 00:31:22,839
I love all kinds of food.
I eat plant and animal foods.

358
00:31:24,007 --> 00:31:25,842
Okay, then. Let's go.

359
00:31:38,563 --> 00:31:40,023
This is a very nice restaurant.

360
00:31:40,356 --> 00:31:44,027
- Have you been here before?
- No, I found it online.

361
00:31:44,319 --> 00:31:45,945
Search for a restaurant online?

362
00:31:46,988 --> 00:31:48,072
To accompany me to him?

363
00:31:59,250 --> 00:32:01,753
“I have 37,000 won left

364
00:32:01,836 --> 00:32:05,340
Two plates of the most expensive noodles will cost 28 won

365
00:32:09,427 --> 00:32:12,764
Two of the most expensive drinks will cost 12,000 won

366
00:32:12,847 --> 00:32:16,059
Total 10,000 won.”

367
00:32:17,143 --> 00:32:18,269
I'll order the garlic pasta in oil.

368
00:32:20,563 --> 00:32:23,524
“Garlic noodles in oil: 11,000 won

369
00:32:24,067 --> 00:32:26,277
The value of two plates of garlic pasta in oil is 22,000 won

370
00:32:26,361 --> 00:32:28,279
Total order: 34,000 won.”

371
00:32:29,072 --> 00:32:30,114
Excuse me.

372
00:32:32,533 --> 00:32:33,993
What would you like to order?

373
00:32:34,160 --> 00:32:36,162
Garlic pasta dish with oil and...

374
00:32:37,372 --> 00:32:40,124
-What would you like to drink?
-I'll just ask for water.

375
00:32:40,416 --> 00:32:42,251
Ask for something else. I'll order Sprite.

376
00:32:43,169 --> 00:32:44,837
So I am like you.

377
00:32:45,088 --> 00:32:46,506
We'll order two then.

378
00:32:46,881 --> 00:32:48,049
Of course, no problem.

379
00:32:50,176 --> 00:32:52,428
“The value of two bottles of soda is 8,000 won

380
00:32:52,512 --> 00:32:54,263
Total order: 30,000 won.”

381
00:32:54,430 --> 00:32:56,599
- Have you taken a lot of notes lately?
- What?

382
00:32:56,933 --> 00:33:00,103
You took notes while watching the movie.
Show me what you wrote.

383
00:33:03,523 --> 00:33:06,401
You get to write your own opinion about the movie.

384
00:33:06,526 --> 00:33:08,236
You should not be influenced by someone else's opinion.

385
00:33:08,361 --> 00:33:10,947
I didn't say I would copy your opinion.
I'm just curious.

386
00:33:11,114 --> 00:33:13,992
What is there to pique your curiosity? These are clear things.

387
00:33:15,618 --> 00:33:16,536
Your handwriting.

388
00:33:17,120 --> 00:33:18,788
I want to see it.

389
00:33:20,164 --> 00:33:21,290
But, why?

390
00:33:23,543 --> 00:33:24,585
I'm just curious.

391
00:33:25,962 --> 00:33:26,963
Do I need a reason?

392
00:33:32,510 --> 00:33:34,512
Excuse me. I have to go to the bathroom.

393
00:33:53,948 --> 00:33:55,867
Is this possible?

394
00:33:57,243 --> 00:34:00,163
Thinking of a guy like him as just a friend.

395
00:34:02,665 --> 00:34:04,417
A friend of a girl like me of all people?

396
00:34:12,383 --> 00:34:14,677
Isn't this young man handsome?

397
00:34:15,011 --> 00:34:16,179
Totally. Oh God.

398
00:34:16,554 --> 00:34:19,766
Definitely his very beautiful girlfriend.

399
00:34:22,685 --> 00:34:25,146
- He's really handsome.
- Incredibly handsome.

400
00:34:25,271 --> 00:34:26,647
You share my surprise, right?

401
00:34:35,448 --> 00:34:37,784
- Why didn't you eat?
- Because you were not present.

402
00:34:50,880 --> 00:34:51,839
Hey,

403
00:34:52,465 --> 00:34:53,591
When is your birthday?

404
00:34:54,300 --> 00:34:55,218
What?

405
00:34:55,551 --> 00:34:57,428
We are friends, but I don't know your birthday.

406
00:34:59,388 --> 00:35:02,100
You want to know many things.
Just eat.

407
00:35:03,101 --> 00:35:07,396
I won't let him tell me on my birthday
It excites me too much.

408
00:35:14,070 --> 00:35:15,822
Then don't tell Woo Young about it either.

409
00:35:16,823 --> 00:35:18,658
- Don't tell him what?
- Happy birthday.

410
00:36:02,201 --> 00:36:06,998
“I'm looking for a roommate
He would like to live in a shed near the university.”

411
00:36:12,128 --> 00:36:14,547
- Let's split the bill.
- The requirement is 30 thousand won.

412
00:36:15,339 --> 00:36:17,341
- Here you go.
- Hey.

413
00:36:18,593 --> 00:36:21,053
You didn't pay for what you ate
From Wu Yong's pork belly.

414
00:36:21,596 --> 00:36:24,223
- What?
-So why are you trying to push this?

415
00:36:26,225 --> 00:36:28,352
Because he is the one who called us to this.

416
00:36:28,436 --> 00:36:31,981
I was the one who suggested watching a movie
And eat dinner together.

417
00:36:35,526 --> 00:36:36,819
Goodbye.

418
00:36:39,697 --> 00:36:40,948
Goodbye.

419
00:36:53,628 --> 00:36:55,796
The weather forecast did not say it would rain.

420
00:36:58,841 --> 00:37:02,678
I have $7 left.
Is that enough to pay for a taxi?

421
00:37:10,519 --> 00:37:11,646
One moment.

422
00:37:25,243 --> 00:37:26,577
Hello.

423
00:37:29,163 --> 00:37:32,333
- May I have another one?
-It's our last.

424
00:37:54,772 --> 00:37:56,774
-You can take it.
- What about you?

425
00:37:57,149 --> 00:37:58,859
I can run to the bus stop.

426
00:38:01,362 --> 00:38:03,656
Let's go together. I'll get you there.

427
00:38:10,246 --> 00:38:11,163
Let's go.

428
00:38:11,247 --> 00:38:13,708
No, you don't have to.
It is too small to cover two people.

429
00:38:14,250 --> 00:38:15,084
You can take it.

430
00:38:19,422 --> 00:38:20,298
Then you take it.

431
00:38:22,717 --> 00:38:25,177
Wait.

432
00:38:34,895 --> 00:38:37,732
Your whole body is getting wet. Hide under it.

433
00:38:39,025 --> 00:38:40,151
That's how you get wet.

434
00:38:40,985 --> 00:38:41,902
Come closer.

435
00:39:02,631 --> 00:39:05,593
The umbrella is very small, isn't it?

436
00:39:07,928 --> 00:39:08,804
Yes.

437
00:39:15,978 --> 00:39:17,188
Do you wear perfume?

438
00:39:18,397 --> 00:39:21,233
No, I don't wear much perfume these days.

439
00:39:23,944 --> 00:39:25,154
Because I resent perfume?

440
00:39:28,240 --> 00:39:29,825
Well, not exactly.

441
00:39:37,083 --> 00:39:38,417
I...

442
00:39:40,211 --> 00:39:41,754
I went to the hospital that day.

443
00:39:42,213 --> 00:39:43,047
What?

444
00:39:49,512 --> 00:39:50,471
I met her.

445
00:39:53,891 --> 00:39:54,725
I understand.

446
00:39:55,059 --> 00:39:56,394
Aren't you going to ask how our meeting went?

447
00:39:57,520 --> 00:39:59,146
I thought you didn't want me to ask.

448
00:40:04,527 --> 00:40:05,778
How did your meeting go?

449
00:40:10,032 --> 00:40:11,242
It went very well.

450
00:40:13,577 --> 00:40:14,495
Really?

451
00:40:16,455 --> 00:40:17,581
Wear that perfume.

452
00:40:24,630 --> 00:40:27,675
I will do what I want. I will not do what you dictate.

453
00:40:32,555 --> 00:40:33,764
Forget it then.

454
00:40:38,936 --> 00:40:40,104
I feel great.

455
00:40:42,898 --> 00:40:43,899
Why?

456
00:40:45,151 --> 00:40:46,777
Because you don't hate your mother.

457
00:40:53,742 --> 00:40:54,827
Thank you.

458
00:40:56,328 --> 00:40:57,329
No thanks required.

459
00:41:06,297 --> 00:41:09,884
Seo Yeo Jin has left his apartment and lives in a bar.

460
00:41:10,342 --> 00:41:13,512
Hereby,
I don't think his work is going well.

461
00:41:13,721 --> 00:41:16,891
I'm afraid Kyung Sook won't have enough food.

462
00:41:17,141 --> 00:41:20,478
Elections are imminent,
But the two boys are just causing trouble.

463
00:41:21,228 --> 00:41:23,606
You are definitely suffering from both issues right now.

464
00:41:24,398 --> 00:41:26,066
Do you know where Hye Sung lives?

465
00:41:28,861 --> 00:41:30,112
Let's go to her.

466
00:41:30,571 --> 00:41:31,405
Okay.

467
00:41:39,622 --> 00:41:40,456
Heaven...

468
00:41:42,041 --> 00:41:43,042
It's not raining anymore.

469
00:41:45,503 --> 00:41:46,504
You are right.

470
00:41:51,467 --> 00:41:52,384
You have to go now.

471
00:41:52,843 --> 00:41:54,053
The rain stopped.

472
00:41:54,428 --> 00:41:55,262
Here.

473
00:41:55,971 --> 00:41:57,056
You bought it.

474
00:41:58,516 --> 00:41:59,475
Okay.

475
00:42:03,771 --> 00:42:05,564
- Goodbye.
- Goodbye.

476
00:42:10,653 --> 00:42:11,487
Wait.

477
00:42:19,995 --> 00:42:20,913
Take it.

478
00:42:21,330 --> 00:42:23,082
It might rain again.

479
00:42:34,009 --> 00:42:34,927
Okay.

480
00:42:35,803 --> 00:42:36,637
Thank you.

481
00:42:38,013 --> 00:42:39,431
No thanks required.

482
00:42:40,182 --> 00:42:42,935
Thanks for getting me here.

483
00:42:46,814 --> 00:42:48,190
So, bye.

484
00:42:53,487 --> 00:42:55,406
This is how I will get heart disease.

485
00:43:13,382 --> 00:43:14,842
I am certain of that now.

486
00:43:17,970 --> 00:43:19,430
I can't...

487
00:43:21,724 --> 00:43:24,351
Thinking of Kyung Suk as just a friend.

488
00:43:44,747 --> 00:43:45,914
Stay healthy.

489
00:43:55,007 --> 00:43:55,841
Who are you?

490
00:43:56,175 --> 00:43:57,718
Hello Miss Na Hye Sung.

491
00:43:59,094 --> 00:43:59,970
Who are you?

492
00:44:00,262 --> 00:44:04,350
Sorry for your visit at this time.
My name is Jung Young Moo.

493
00:44:06,894 --> 00:44:07,853
This is me.

494
00:44:27,122 --> 00:44:30,167
What are you doing? Do you take revenge on me?

495
00:44:31,627 --> 00:44:32,878
How did you know my address?

496
00:44:34,129 --> 00:44:35,839
Did you make someone look for me?

497
00:44:36,215 --> 00:44:40,344
You still don't respect me?
So much so that you broke into my house at this late hour?

498
00:44:46,684 --> 00:44:47,768
Bring Kyung Sook home.

499
00:44:48,977 --> 00:44:51,230
- What?
-Are you feigning ignorance?

500
00:44:52,147 --> 00:44:54,441
After he met you yesterday, he left the house.

501
00:44:57,903 --> 00:45:00,197
Did you tell him I hit you?

502
00:45:00,948 --> 00:45:02,741
When I saw him 10 years later?

503
00:45:05,077 --> 00:45:06,412
I didn't tell him that.

504
00:45:07,663 --> 00:45:08,580
Really?

505
00:45:09,832 --> 00:45:13,293
Only you and I know what happened between us.

506
00:45:14,795 --> 00:45:16,088
So you told him.

507
00:45:22,010 --> 00:45:23,762
Where is Kyung Suk now?

508
00:45:25,180 --> 00:45:27,349
If you knew where he was, would you take him?

509
00:45:27,599 --> 00:45:29,393
This belongs to Kyung Suk.

510
00:45:32,479 --> 00:45:34,398
Leave if that's all you came to say.

511
00:45:49,872 --> 00:45:51,457
It's been 10 sen since you've seen her, right?

512
00:45:51,540 --> 00:45:53,500
- It's none of your business.
- Your order, sir.

513
00:46:12,853 --> 00:46:14,605
What's up with the weather?

514
00:46:15,647 --> 00:46:16,482
Let's go.

515
00:46:18,650 --> 00:46:20,027
Oh God.

516
00:46:23,238 --> 00:46:24,198
You are back.

517
00:46:25,741 --> 00:46:27,159
What are you doing?

518
00:46:29,203 --> 00:46:31,997
How did you sleep on this couch?
I almost fell when I turned over.

519
00:46:32,080 --> 00:46:33,415
I don't move when I sleep.

520
00:46:34,625 --> 00:46:36,043
Take the room tonight.

521
00:46:36,585 --> 00:46:39,004
It's okay. لا أريدك أن تسقط‬
‫عن الأريكة وتطلب النجدة.‬

522
00:46:43,008 --> 00:46:45,677
Maybe I'll come home.

523
00:46:46,929 --> 00:46:50,599
‫إن عاودت المنزل بعد إنفاقي الوديعة،‬
My father might really kill me.

524
00:46:53,060 --> 00:46:56,104
- When will you come back?
- I don't know. I have to ask my mom.

525
00:46:59,274 --> 00:47:00,818
You also have to go home.

526
00:47:01,276 --> 00:47:02,986
-Stop rebellion.
- I won't.

527
00:47:03,070 --> 00:47:04,446
How will you manage your affairs?

528
00:47:04,571 --> 00:47:07,074
I will find a part-time job and housing as well.

529
00:47:08,242 --> 00:47:09,576
So bear with me then.

530
00:47:10,744 --> 00:47:13,413
‫أتحسب أنك أفضل مني؟‬

531
00:47:13,831 --> 00:47:18,168
Earning a living in this world is not easy. concept

532
00:47:20,087 --> 00:47:22,339
Turn off the lights. I will sleep.

533
00:47:27,010 --> 00:47:29,304
-Is there a specific job you would like?
- No.

534
00:47:29,721 --> 00:47:34,226
She refused to answer questions
Related to your personal life and your family.

535
00:47:34,476 --> 00:47:38,313
You don't want jobs that force you to talk a lot.
You cannot work every day or overtime,

536
00:47:38,897 --> 00:47:41,900
-But you want a well-paying job?
- Yes.

537
00:47:43,861 --> 00:47:47,739
I think it would be better
To look for a job yourself.

538
00:47:48,657 --> 00:47:49,491
Excuse me?

539
00:47:49,867 --> 00:47:53,495
There are definitely many jobs on the employment site
Or the university website.

540
00:47:58,250 --> 00:47:59,751
- I'll go soon.
- Okay.

541
00:47:59,835 --> 00:48:03,297
"Employment office"

542
00:48:08,510 --> 00:48:10,345
Didn't get out of this office?

543
00:48:11,597 --> 00:48:13,307
Didn't you get out of here?

544
00:48:14,516 --> 00:48:16,310
Why did he leave this office?

545
00:48:18,145 --> 00:48:19,605
- Thank you.
- No thanks is necessary.

546
00:48:24,943 --> 00:48:25,861
Here.

547
00:48:27,613 --> 00:48:28,447
Isn't she beautiful?

548
00:48:29,531 --> 00:48:30,407
Here you go.

549
00:48:32,492 --> 00:48:34,036
- “Jung Ho.”
- Yes?

550
00:48:34,161 --> 00:48:37,998
learn the proverb,
“Small blows bring down the biggest trees”?

551
00:48:38,498 --> 00:48:42,628
- This applies to trees, not people.
- Then look away from Kyung Suk.

552
00:48:43,211 --> 00:48:45,255
- Why?
- He is also a human being.

553
00:48:47,966 --> 00:48:49,176
You worthless bastard!

554
00:48:54,431 --> 00:48:56,934
I saw him leaving an employment office.

555
00:48:57,559 --> 00:48:58,769
Didn't he go there?

556
00:48:59,353 --> 00:49:01,021
A rich young man does not need a job.

557
00:49:01,271 --> 00:49:05,025
He is just showing off, so it can be said that even the son of a deputy
A parliamentarian works part-time.

558
00:49:05,108 --> 00:49:06,944
He is no longer an MP.

559
00:49:07,027 --> 00:49:08,445
He will be mayor soon.

560
00:49:17,996 --> 00:49:21,708
Bastard Kyung Suk. That explains his behavior.

561
00:49:29,216 --> 00:49:32,135
What's up with that bastard? Didn't he conspire against me?

562
00:49:48,068 --> 00:49:50,112
Let's keep our distance.

563
00:49:51,279 --> 00:49:53,865
I'm sure the embarrassment I feel will go away after a while.

564
00:49:59,579 --> 00:50:02,541
“Fantastic little apartment in a lively location
The rent is 600 thousand won per month

565
00:50:02,624 --> 00:50:06,461
Penthouse apartment near the university, for rent
100 thousand won. Details later.”

566
00:50:07,045 --> 00:50:08,130
What are you doing?

567
00:50:15,387 --> 00:50:16,805
Was the movie fun yesterday?

568
00:50:17,139 --> 00:50:18,056
Yes.

569
00:50:24,938 --> 00:50:26,064
I'm busy now.

570
00:50:34,740 --> 00:50:38,410
Drink this, buddy. Oh God.

571
00:50:41,038 --> 00:50:43,874
Consider this. I've never seen it go so fast.

572
00:50:44,166 --> 00:50:46,918
He always seemed annoyed by everything around him.

573
00:50:47,085 --> 00:50:49,129
What? He even runs?

574
00:50:49,254 --> 00:50:51,048
Kyung Suk is running.

575
00:50:51,465 --> 00:50:52,966
What's going on? What is this?

576
00:50:54,342 --> 00:50:57,262
Like any other day, I talk to myself.

577
00:50:58,805 --> 00:50:59,848
What are you doing?

578
00:51:01,767 --> 00:51:04,019
Didn't he wear Kyung Suk?
This shirt is from a few days ago?

579
00:51:05,687 --> 00:51:07,856
Its price is not 55 thousand won. Is it 550 thousand won?

580
00:51:08,398 --> 00:51:09,524
For your sake.

581
00:51:11,276 --> 00:51:12,360
Dude.

582
00:51:13,653 --> 00:51:17,574
No matter how great he is, never imitate someone else.

583
00:51:17,657 --> 00:51:18,909
I wouldn't buy the shirt.

584
00:51:19,910 --> 00:51:20,952
I won't buy it.

585
00:51:21,369 --> 00:51:23,747
"I won't buy it." In fact, you can't afford to buy it.

586
00:51:24,790 --> 00:51:30,670
Drink this.
What do you know about my family's financial conditions?

587
00:51:31,088 --> 00:51:33,465
Oh God. How are your family's financial conditions?

588
00:51:33,757 --> 00:51:36,176
How is she? Tell me.

589
00:51:38,637 --> 00:51:40,263
Better than your family.

590
00:51:46,770 --> 00:51:48,647
How do you know?

591
00:51:48,772 --> 00:51:51,191
If you continue to miss lectures,
You won't be able to graduate.

592
00:51:51,274 --> 00:51:54,945
-Do you want to stay for more semesters?
-I'm just embarrassed.

593
00:51:55,028 --> 00:51:58,281
Did you attend your lectures?
After a first-year student insulted you?

594
00:51:59,366 --> 00:52:02,828
Then apologize to him as a senior student
And clear the air. Don't avoid it.

595
00:52:03,537 --> 00:52:06,706
I had to do it then. It's too late now.

596
00:52:11,336 --> 00:52:14,464
-Is this true? Is Do Kyung Suk...
- What?

597
00:52:15,465 --> 00:52:16,508
Nothing.

598
00:52:19,553 --> 00:52:21,346
What is this?

599
00:52:21,638 --> 00:52:22,806
Unbelievable.

600
00:52:37,571 --> 00:52:40,532
Chemistry Department Office
Assistant Professor (Yoon Woo-Young)

601
00:52:45,745 --> 00:52:46,746
I haven't seen you for a long time.

602
00:52:47,414 --> 00:52:48,248
Yes.

603
00:52:51,459 --> 00:52:53,837
- You're fine, right?
- Yes.

604
00:52:54,838 --> 00:52:58,383
I wanted to see you.

605
00:52:58,925 --> 00:53:01,261
-Can we talk for a moment?
- I'm busy right now.

606
00:53:02,929 --> 00:53:04,055
You are busy.

607
00:53:04,598 --> 00:53:06,933
Then see you later.

608
00:53:07,017 --> 00:53:07,934
Okay.

609
00:53:16,234 --> 00:53:18,695
If I had known, I wouldn't have done it.

610
00:53:23,491 --> 00:53:25,702
Would you like to move into my apartment?

611
00:53:26,453 --> 00:53:28,163
- Why?
-I left my father's house.

612
00:53:28,288 --> 00:53:30,415
You left your father's house and do not have housing?

613
00:53:30,832 --> 00:53:33,210
- True.
- As long as you left your parents' house, why...

614
00:53:34,294 --> 00:53:35,212
Did you run away from home?

615
00:53:38,340 --> 00:53:40,091
I don't want a temporary roommate.

616
00:53:40,258 --> 00:53:42,260
It's not temporary. Rather, it is permanent.

617
00:53:44,971 --> 00:53:45,847
Have a seat.

618
00:53:55,190 --> 00:53:56,358
Did you read the terms and conditions?

619
00:53:57,817 --> 00:53:59,486
But for the first month,

620
00:53:59,569 --> 00:54:01,488
Can you accept TV?
What I gave you as my rent?

621
00:54:02,197 --> 00:54:04,574
- Repeat what you said?
- Would you like a microwave or coffee maker?

622
00:54:06,368 --> 00:54:08,036
I saw that you don't have this or that.

623
00:54:09,412 --> 00:54:10,288
Don't have money?

624
00:54:11,790 --> 00:54:12,791
I will pay soon.

625
00:54:12,874 --> 00:54:15,001
-You ran away from home.
-I left him of my own free will.

626
00:54:20,799 --> 00:54:23,260
Did you find one? I mean, a roommate.

627
00:54:23,969 --> 00:54:25,011
No, not yet.

628
00:54:28,848 --> 00:54:30,058
So let's be roommates.

629
00:54:34,187 --> 00:54:35,105
"Agreement"

630
00:54:35,563 --> 00:54:39,484
Pay only 70 thousand won per month,
But you have to do all the housework. Okay?

631
00:54:42,362 --> 00:54:43,446
"Agreement

632
00:54:43,530 --> 00:54:45,156
Yeon Woo Young and Do Kyung Suk

633
00:54:49,202 --> 00:54:51,871
Pay another 30,000 won
I refuse to do household chores.

634
00:54:54,874 --> 00:54:57,294
I will perform it. I will take care of all the household chores.

635
00:55:03,174 --> 00:55:05,093
Certainly this is the way.

636
00:55:05,427 --> 00:55:07,846
Put the food in the refrigerator and take it out quickly.

637
00:55:07,929 --> 00:55:11,599
I have to cut the watermelon.
They won't eat it if you leave it like that.

638
00:55:11,808 --> 00:55:14,227
I can't park on the street until you cut it off.

639
00:55:14,894 --> 00:55:17,230
Okay. I'll cut it quickly.

640
00:55:21,526 --> 00:55:23,153
Oh my God, it's that young man.

641
00:55:23,278 --> 00:55:25,905
- Stop for a moment.
- Why? Who is he?

642
00:55:31,119 --> 00:55:33,163
I am so glad to have met you.

643
00:55:33,246 --> 00:55:34,372
Remember me?

644
00:55:34,914 --> 00:55:36,333
Yes. Hello.

645
00:55:37,208 --> 00:55:40,045
- Hello.
- Hello.

646
00:55:41,588 --> 00:55:43,965
Thank you very much for everything you did that day.

647
00:55:44,090 --> 00:55:45,884
Where are you going? Get in the car.

648
00:55:46,009 --> 00:55:47,635
Never mind. I live there.

649
00:55:50,096 --> 00:55:51,222
My mother.

650
00:55:51,890 --> 00:55:53,767
-Are you going home now?
- How are you?

651
00:55:55,310 --> 00:55:57,354
- Hello.
- Hello.

652
00:55:59,773 --> 00:56:02,275
-He is a senior student in my department.
- Really?

653
00:56:03,943 --> 00:56:06,654
You and my daughter are in the same department.

654
00:56:07,030 --> 00:56:08,114
Yes, hello.

655
00:56:08,782 --> 00:56:11,117
- It's nice to meet you.
-Me too.

656
00:56:19,376 --> 00:56:21,336
Does he live alone too?

657
00:56:21,795 --> 00:56:22,712
Yes.

658
00:56:24,964 --> 00:56:26,299
How old is he?

659
00:56:26,758 --> 00:56:28,385
I think he is about 26 years old?

660
00:56:29,177 --> 00:56:30,428
He is 6 years older than you.

661
00:56:32,305 --> 00:56:35,225
Take some of these side dishes for him.
And some watermelon too.

662
00:56:35,642 --> 00:56:36,726
To Woo Young?

663
00:56:37,018 --> 00:56:39,479
He often doesn't buy watermelon because he lives alone.

664
00:56:39,562 --> 00:56:41,606
- I'll cut it off. Take some to him.
- Okay.

665
00:56:41,689 --> 00:56:43,274
Hurry!

666
00:56:44,484 --> 00:56:47,153
He can't drive around the block
As long as he can't park?

667
00:56:48,321 --> 00:56:49,781
Make sure to take the watermelon to him.

668
00:57:22,647 --> 00:57:23,857
Hello, Miss Na.

669
00:57:24,023 --> 00:57:26,776
-How are you?
- Fine.

670
00:57:27,527 --> 00:57:29,571
How do you feel? Are you better now?

671
00:57:30,864 --> 00:57:33,575
I'm fine now. Thank you very much
For helping me that day.

672
00:57:34,159 --> 00:57:35,285
No thanks required.

673
00:57:37,912 --> 00:57:40,874
How's Kyung Suk doing? Is it okay?

674
00:57:41,541 --> 00:57:44,085
Yes, it's fine.

675
00:57:48,089 --> 00:57:50,675
I heard you two finally met.

676
00:57:52,927 --> 00:57:54,095
Thank you for that too.

677
00:57:57,015 --> 00:58:00,185
Okay, can you give me his number?

678
00:58:00,393 --> 00:58:01,686
I forgot to ask him for it.

679
00:58:02,187 --> 00:58:04,063
Of course, I will send it to you immediately.

680
00:58:04,564 --> 00:58:08,526
Okay. Take care of yourself. Goodbye.

681
00:58:12,405 --> 00:58:15,533
"(Do Kyung Suk)"

682
00:58:15,617 --> 00:58:18,661
"(Kang Mi Rae)"

683
00:58:39,766 --> 00:58:40,808
Who is Tariq?

684
00:58:41,726 --> 00:58:42,602
Hello, Mi Rae.

685
00:58:45,104 --> 00:58:48,274
My mother wanted me to give this to you.

686
00:58:49,859 --> 00:58:51,861
- Your mother?
- Yes.

687
00:58:54,739 --> 00:58:56,533
I will return the lunch boxes to you immediately. Please come in.

688
00:59:01,746 --> 00:59:04,541
Make sure to tell your mother my thanks.

689
00:59:04,624 --> 00:59:05,583
Okay.

690
00:59:07,293 --> 00:59:10,421
-You have to put everything in the refrigerator.
- Okay.

691
00:59:11,756 --> 00:59:12,715
Let's see.

692
00:59:20,390 --> 00:59:22,642
Hello, what are you doing here?

693
00:59:23,560 --> 00:59:24,686
I live here now.

694
00:59:32,652 --> 00:59:33,611
What?

695
00:59:53,464 --> 00:59:58,177
Within a month, rent and utilities will have to be paid.
We'll also buy our own food, okay?

696
00:59:59,095 --> 01:00:01,347
Consider this. Woo Young is so cute.

697
01:00:01,431 --> 01:00:03,891
Don't you think that guy likes Mi Rae?

698
01:00:03,975 --> 01:00:05,059
- Hello.
- Hello.

699
01:00:05,143 --> 01:00:06,019
Hello.

700
01:00:06,102 --> 01:00:09,647
-Do you live with your grandparents?
-You have become very curious about me.

701
01:00:09,731 --> 01:00:13,109
Do Kyung Suk and Hyun Sawa.
They look so adorable together.

702
01:00:13,192 --> 01:00:16,487
Didn't find a job?
Why don't you apply to work where I work?

703
01:00:16,821 --> 01:00:19,741
You owe Mi Rae an apology, not me.

704
01:00:23,161 --> 01:00:25,163
Translated by "Wael Mamdouh"

